10/5/11

Colonización 8.2.

EPILOGO

Los nefilim tenían otra base, alejada, que aseguraba las comunicaciones con otra colonia en el continente del oeste. Pero, al parecer, las comunicaciones fallaron y no fueron avisados de la llegada del diluvio y del maremoto. Ésto es lo que se encontró al final del relato histórico encontrado en la "Biblioteca de la Atlántida" y que lee finalmente Trompel:

Año 177 de la Colonización (191EE)
-"¡Ha sido un desastre total! Todo nuestro continente quedó sumergido en pocos minutos por el efecto combinado del terremoto y el tsunami. Sólo escaparon nuestras siete islas."
-"¿Nadie escapó de l'Absu?"
-"Sólo unos pocos hidroplanos de los puertos del sur, que se disponían a partir cuando se iniciaron los temblores."
-"¿Y los aeroplatos?"
-"Como era de noche, estaban todos en los hangares. Ninguno alcanzó a despegar."
-"¿Los subhídricos?"
-"No sabemos de ninguno. Deben haber quedado bloqueados en los derrumbes."
-"¿Las comunicaciones?"
-"Las últimas transmisiones se interrumpieron: nos estaban diciendo que se estaban hundiendo al tiempo que divisaban grandes masas de agua acercándose a gran velocidad al observatorio."
-"¿Así que quedamos sin enlace con nuestro planeta?"
-"No tenemos equipo adecuado aquí. Todas nuestras comuicaciones pasaban por el relevo de la capital. Pero quedan los Centinelas."
-"Que no podemos utilizar porque deben ser activados por presencia física. Con un hidroplano podríamos llegar a Giz-Eh, pero sería revelar a los humanos el secreto de la Esfinge. El Concejo nunca lo perdonaría."
-"¿Y el del suroeste? ¡Allá no hay nadie!"
-"Pero ningún hidroplano es capaz de cruzar el océano. Haría falta un aeroplato."
-"¿Así que es el fin de nuestra colonización?"
-"Me temo que sí. Será mejor reunir toda nuestra documentación, completar todo lo que se pueda y guadarlo en un lugar seguro. Ojalá nuestro silencio sugiera a Omyx el envío de una misión de inspección y nos puedan rescatar. Ellos decidirán si mantenemos o no nuestra presencia en este sistema solar."

Después de leer los últimos archivos que había obtenido, Trompel se acordó de un texto de la Biblia:
  • "Solamente, no quedan recuerdos de antaño; ni tampoco después habrá memoria para el porvenir." (Qo, 1,11)
Así, pensó el detective, el Qohélet (o "Eclesiastés") había predecido este olvido de ese lejano pasado, desconocido hoy por la mayoría de los arqueólogos y apenas asumido recientemente por unos pocos. [Nos referimos aquí, evidentemente, a los textos sumerios reales que hemos citado, y no a la ficción que hemos inventado acerca de la venida desde "Omyx" y de la instalación en el Atlántida canario.]

*

El viaje por las "ondas" de la cuarta dimensión del espacio se describe en documentos que provendrían de "visitantes del espacio" procedentes de un planeta llamado Ummo, llegados en la década de 1950 (J.Pollion, "UMMO: de vrais extraterrestres!", Ed.Aldane http://www.aldane.com/pollion.html). Un comentario especializado de estos textos señala lo siguiente:
"El análisis semántico y lógico del lenguaje ummita que aparece en las cartas concluye que el tipo de semántica implicado NO existe en ningún lenguaje de la Tierra, lo que respalda la hipótesis de verosimilitud de los contenidos y, por lo tanto, de la visita extraterrestre. Los datos científicos van claramente más allá de la ciencia terrestre actual."

*

En nuestra novela "Omyx" se encuentran más referencias a los "omyxianos" y su legado, así como la participación de Trompel en una nueva exploración arqueológica (la última para él ya que esa novela corresponde al final de su vida).

FIN

La próxima semana, nueva novela:
"Los Seis"