12. ( Día 12, 3r viernes )
El día siguiente, el laboratorio confirmaba que las huellas de Ronstadt estaban en el teclado de la computadora de Brasseur. Ya no se escaparía de la acusación de asesinato y se vería obligado a denunciar a su cómplice. También habían recibido el análisis de ADN de un pelo con raíz que habían encontrado en la ropa de Brasseur. No correspondía ni a Brasseur ni a Ronstadt y debía ser, por lo tanto, del asesino.
Con estos datos, Trompel volvió a interrogar al detenido.
- Ud estuvo en la casa de Brasseur y lo acompañó ahí el hombre que después estuvo con ud en el Cactus. Verificamos que sus huellas están en el teclado del computador y hemos encontrado rastros de otra persona. Así que, o me explica lo que pasó o lo acusamos de asesinato.
El joven se derrumbó.
- Fue horrible. El hombre forzó la cerradura y entró, diciéndome que esperara. Luego me hizo entrar y ví que le había cortado la garganta al ayudante del profesor Franquin. Me dijo que "hiciera lo mío", que él había despejado el terreno. Me puse nervioso y no logré conectarme. Rompí el computador como pude; luego le dije que nos fueramos. Entonces me dijo que necesitaba relajarse y me pidió llevarlo a algún night-club, porque conocía poco Bruselas. Así que lo llevé al Cactus. Cuando hubo bebido lo suficiente, se despidió y yo me fuí también a mi casa.
- ¿Cómo supo de él? ¿Dónde se juntaron?
- Cuando me dieron las instrucciones para intentar obtener el programa o el acceso en la casa de Brasseur, me dijeron que enviarían a un "especialista" para asegurarme la entrada y que nos encontraríamos a la entrada. Me dieron la hora del encuentro y me esperaba frente a la puerta del departamento cuando llegué.
- ¿Cómo se llama?
- No lo sé. Cuando llegué, me preguntó si era Ronstadt y luego me dijo que venía a ayudarme. También me preguntó si hablaba alemán. Fue el idioma que usamos después.
- ¿Podría describirlo, para un retrato hablado?
- Seguro.
- Llamaré a un dibujante.
Del número de teléfono usado por Ronstadt, no se pudo averiguar nada: era un desechable de pre-pago. Hacer una llamada podría ser un medio para rastrearlo, pero sería arriesgado y podría poner sobre aviso a los contratantes. El retrato hablado, al contrario, podría ser enviado a todas las oficinas de la policía y a Interpol.
Esa tarde, en el diario "Le Soir", que se distribuye después de las cinco de la tarde, apareció la siguiente noticia:
- "Jefe de informática de la Universidad de San Lucas acusado de espionaje
- El señor Mousin, jefe del sistema informático de esa universidad, proporcionó a una empresa extranjera el software desarrollado por los profesores Franquin y Marchant en el marco de un proyecto Esprit, de la Unión Europea. Este proyecto corresponde a la investigación de la memoria de los seres humanos y de un intento de copia de dicha memoria, en apoyo a la creación de una memoria que operaría con un sistema de inteligencia artificial. Se especula que podría ser utilizado por una potencia extranjera para detectar a disidentes mediante el registro no-autorizado de su memoria. A pesar de que la hija del ingeniero Mousin fue secuestrada para obtener el software mediante chantaje, la policía ha sido incapaz de detectar la operación y no ha prestado su colaboración para rescatar a la joven."
El comisario Servais recibió el diario poco antes de la hora de su vuelta a casa.
- ¡Ésto es un infundio! -exclamó, airado-. ¿Quién les habrá dado esta información?
Llamó a Trompel y le comentó la publicación.
- No revelarán la fuente -contestó éste, basado en su experiencia como periodista-. Pero ningún editor habría autorizado esta publicación sin haber verificado los antecedentes. Si nos acusan y acusan a Mousin, deben contar con datos que no publican, seguramente tergiversados. Podemos exigir que nos los entreguen.
- Y hemos de desmentir totalmente esta información. Prepáreme un comunicado. Lo enviaremos inmediatamente a todos los medios. Y aviso a nuestro departamento legal para que los abogados hagan las reclamaciones pertinentes.
- Debemos tener cuidado con el comunicado. Podrían haber hecho publicar ésto para verificar, en una eventual respuesta, que el programa que obtuvieron es legítimo. No podemos dejar adivinar nada. Y la universidad no debería arriesgarlo tampoco.
- Avisaría a Mousin y Franquin. He recibido la información de la policía alemana -agregó el comisario-. Rosenwald no tiene antecedentes allá, pero aparece como gerente de una empresa de seguridad llamada "Geheimeziechereit (GeZi)", con sede en Aquisgrán. Quiero que vayas ahí el lunes para investigar. Arreglaré que te acompañe un colega alemán.
Luego, a través de los mecanismos de Europol, Servais se comunicó con la policía de Aquisgrán para darles los antecedentes y convenir el trabajo conjunto. Logrado el acuerdo, informó a su subordinado, que ya se había ido a casa, de donde debía dirigirse y a quién contactar. Trompel se reuniría con un inspector alemán y los dos visitarían GeZi para entrevistar a Rosenwald.